67
ГЛАВА 7. ОТДАЛЕННЫЕПРИМЕТЫ [ВЫЗДОРОВЛЕНИЯ] ИЛИ СМЕРТИ БОЛЬНОГО.
68
Врач.
69
Посланец необычного вида.
70
Буддийский монах.
71
[Человек], по добродетели равный монаху.
72
Благородный человек.
73
Лечение не будет успешным, [если за врачом приедут]:
74
женщина,
75
гермафродит,
76
злодей, калека,
77
[едущий верхом] на муле,
78
[едущий верхом] на осле,
79
[едущий верхом] на верблюде,
80
[едущий верхом] на буйволе.
81
Неудачное лечение предвещают такие посланцы:
82
испуганный,
83
растерянный,
84
запыхавшийся,
85
[ломающий] камень,
86
[дробящий] валуны, булыжник,
87
творящий злые дела.
88
[Вооруженный посланец] - плохая примета.
89
[Посланец с цветами] - плохая примета.
90
[Посланец в одежде другого пола] -плохая примета.
91
Говорящий не должным образом.
92
Посланец прибыл. Приметы, говорящие о том, что больной умрет:
93
врач грубо ругается,
94
врач рубит дерево,
95
[врач] разрывает одежду,
96
[врач] готовит торму, чтобы почтить умерших,
97
[врач] совершает огненное жертвоприношение.
98
Плохо, если врач выедет [в четвертый, шестой или девятый день месяца],
99
при затмении солнца или луны,
100
в полдень, когда на небе стоит [зловещее] созвездие «каг»,
101
в полночь, когда на небе стоит созвездие «бхарани».
102
Из трактата «Свет луны» еще две важные [приметы]. Плохо, если в момент
прибытия посланца:
103
врач умащает тело,
104
врач пребывает в спальне.
105
Плохие дорожные приметы.
106
Врач отправился в путь.
107
[В пути что-то] порвется,
108
сгорит,
109
разобьется.
110
[В пути врач увидит] плачущего,
111
услышит причитания.
112
[В пути дорогу пересекут]: кошка,
113
обезьяна,
114
выдра,
115
змея.
116
Плохие приметы. Дополнение из трактата «Свет луны».
117
Человек, несущий труп.
118
Знак полу дня.
119
Эти животные будут кричать.
120
Несущий черные зерна.
121
Варщик патоки.
122
Несущий вязанку травы.
123
Несущий вязанку осоки.
124
Человек, выпускающий мочу.
125
Испражняющийся.
126
Совокупляющиеся.
127
Враг.
128
Опрокинутое ложе.
129
Из трактата «Голубой берилл», который разъясняет «Четверокнижие»
-украшение помыслов Верховного целителя. «Книга объяснений». Лист 16
содержит снабженные подписями иллюстрации к главе 5 «Собрание примечательного»,
главе 6 «Три различия по полу — мужчина, женщина, гермафродит; три различия
по возрасту -детство, зрелость, старость; различия в характерах, [вызванные]
«пневмой», «желчью», «флегмой»», главе 7 «Приметы [выздоровления] или
смерти [больного]» от посланцев к врачу до дорожных примет, дополненные
[материалом] из трактата «Свет луны» до изображения опрокинутого ложа.
Примечания к листу 16
1 Названия глав 5-7 в трактате «Голубой берилл» отличаются
от названий глав, обозначении: на листе 16.
2 На листе ошибка. Должно быть «муласита» санскр. mulasita
- «белый корень» (название растения) См.: «Шел-пхренг», л. 219 б (прим.
ред).