ПРЕДИСЛОВИЕ
РЕДАКТОРА
Тибетская
медицина относится к древним традиционным медицинским системам, имеет
многовековой опыт в применении лекарственных средств природного происхождения.
Она была широко распространена в свое время в странах Центральной Азии
— Тибете, Монголии, в России — на территории современной Тувы, Калмыкии
и Забайкалья.
За
период существования тибетской медицины создана обширная литература,
в которой бережно сохранялся опыт прошлых поколений, дополняемый новыми
поисками и находками.
Несмотря
на пристальное внимание к тибетской медицине ученых разных специальностей,
результаты изучения ее наследия остаются до последнего времени более
чем скромными.
Одной
из существенных причин, сдерживающих ознакомление заинтересованных специалистов
с феноменом тибетской медицины, является отсутствие адаптированных переводов
ее источников на другие языки. Вышедшие в свет в начале нашего века
работы П. А. Бадмаева и А. М. Позднеева, в которых дан перевод первых
двух томов основного трактата тибетской медицины «Чжуд-ши», в значительной
мере устарели и не могут служить надежным руководством для научного
исследования различных отраслей тибетской медицины.
С
1969 г. в Бурятском филиале СО АН СССР было развернуто комплексное источниковедческое
и экспериментальное изучение лекарственных средств тибетской медицины,
прежде всего растительного происхождения. Опубликованные сотрудниками
филиала монографии * содержат сведения о лекарственном сырье тибетской
медицины. Названные труды и ряд статей других сотрудников позволяют
ввести в научный оборот первоисточники и их разделы, которые посвящены
главным образом описаниям лекарственного сырья, способам его обработки,
технологии приготовления лекарственных форм и их назначениям, показаниям
к применению.
Предлагаемая
публикация перевода па русский язык I, II и IV томов «Чжуд-ши» в определенной
степени является итоговым моментом в изучении тибетской медицины в Бурятском
филиале СО АН СССР на стадии идентификации и исследования лекарственного
сырья и ознакомления с основными постулатами доктрины, так как в этих
томах сконцентрирован материал подобного содержания.
Думается,
что путь к адекватному пониманию феномена тибетской медицины лежит через
постепенное введение в научный оборот оригинальных первоисточников на
основе кропотливого, максимально полного определения и идентификации
всех, встречающихся в текстах реальных вещей и предметов для последующего
комплексного изучения источников. Из этих соображений перевод III тома
«Чжуд-ши», который полностью посвящен описанию болезней и их лечению,
планируется к изданию во вторую очередь. Попытки теоретизирования и
построения различных, порой весьма привлекательных концепций насчет
тибетской медицины без достаточного источниковедческого фундамента не
только малопродуктивны, но и зачастую могут приносить вред, приписывая
объекту несвойственные ему качества.
Вместо
с тем тибетская медицина является важным составным элементом тибетской
культуры в целом, и значение «Чжуд-ши» ни в коем случае нельзя сводить
к сугубо медицинской проблематике и ограничиваться ею. В более широком
плане этот текст следует квалифицировать как памятник средневековой
тибетской культуры, дающий ценный материал не только для врачей и провизоров,
но и для историков, филологов, философов, этнографов и других исследователей.
Богатство образного языка «Чжуд-ши», его своеобразный стиль и колорит
средневековой пауки обеспечивают «Чжуд-ши» широкое внимание читателей,
интересующихся литературой Востока.
При
подготовке данной публикации широко использованы комментарии к «Чжуд-ши»,
из которых центральное место занимает «Вайдурья-онбо» с ею уникальным
иллюстрированным приложением — «Атласом тибетской медицины».
Идентификация
ботанического, зоологического и медицинского материала выполнена Т.
А. Асеевой, Т. Г. Бухашеевой и Н. Н. Федотовских. Указатель тибетских
названий и список сокращений и иносказаний составлены Ц. Б. Радпаевой.
*
Гармаев Р. В., Николаев С. М., Найдакова Ц. А. Зубчатка поздняя.—Новосибирск:
Наука, 1982; Асеева Т. А., Найдакова Ц. А. Пищевые растения тибетской
медицины.— Улан-Удэ: Бурят, кн. изд-во, 1983; Базарон Э. Г., Асеева
Т. А. «Вайдурья-онбо» — трактат индо-тибетской медицины.— Новосибирск:
Наука, 1984; «Дзэйцхар Мигчжан»— памятник тибетской медицины.— Новосибирск:
Наука, 1985.
Кандидат
медицинских наук
С.
М. Николаев